如何解读教材
我国古代的读书人,从上学之日起,就日诵不辍,一般在几年内就能识记几千个汉字,熟记几百篇文章,写出的诗文也是字斟句酌,琅琅上口,成为满腹经纶的文人。为什么在现代化教学的今天,我们念了十几年书的高中毕业生甚至大学生,竟提起作文就头疼,写不出像样的文章呢?吕叔湘先生早在1978年就尖锐地提出:“中小学语文教学效果差,中学语文毕业生语文水平低,……十几年上课总时数是9160课时,语文是2749课时,恰好是30%,十年的时间,二千七百多课时,用来学本国语文,却是大多数不过关,岂非咄咄怪事!”寻根究底,其主要原因就是腹中无物。特别是写议论文,初中水平以上的学生都知道议论文的“三要素”是论点、论据、论证,也通晓议论文的基本结构:提出问题――分析问题――解决问题,但真正动起笔来就犯难了。知道“是这样”,就是讲不出“为什么”。根本原因还是无“米”下“锅”。于是便翻开作文集锦之类的书大段抄起来,抄人家的名言警句,抄人家的事例,不参考作文书就很难写出像样的文章。所以,词汇贫乏、内容空洞、千篇一律便成了中学生作文的通病。要解决这个问题,不能单在布局谋篇等写作技方面下功夫,必须认识到“死记硬背”的重要性,让学生积累足够的“米”。 教材是教师教和学生学的主要凭借,是教师进行教学,搞好教书育人工作的具体依据,是学生获得系统知识、发展智力、提高思想品德觉悟的重要工具。根据认识过程的普遍规律和教学过程中学生的认识特点,学生系统掌握知识,一般是从对教材的感知开始,感知越丰富,观念越清晰,形成概念和理解知识就越容易,同时教材使学生在学习过程中获得的知识更加系统化、规范化,有助于对教材讲解的理解和掌握,并便于学生自习、复习和进行作业。因此,教师应正确理解教材,准确把握教材,创造性地使用教材
宋以后,京师所设小学馆和武学堂中的教师称谓皆称之为“教谕”。至元明清之县学一律循之不变。明朝入选翰林院的进士之师称“教习”。到清末,学堂兴起,各科教师仍沿用“教习”一称。其实“教谕”在明清时还有学官一意,即主管县一级的教育生员。而相应府和州掌管教育生员者则谓“教授”和“学正”。“教授”“学正”和“教谕”的副手一律称“训导”。于民间,特别是汉代以后,对于在“校”或“学”中传授经学者也称为“经师”。在一些特定的讲学场合,比如书院、皇室,也称教师为“院长、西席、讲席”等。 一、正确理解教材
宋以后,京师所设小学馆和武学堂中的教师称谓皆称之为“教谕”。至元明清之县学一律循之不变。明朝入选翰林院的进士之师称“教习”。到清末,学堂兴起,各科教师仍沿用“教习”一称。其实“教谕”在明清时还有学官一意,即主管县一级的教育生员。而相应府和州掌管教育生员者则谓“教授”和“学正”。“教授”“学正”和“教谕”的副手一律称“训导”。于民间,特别是汉代以后,对于在“校”或“学”中传授经学者也称为“经师”。在一些特定的讲学场合,比如书院、皇室,也称教师为“院长、西席、讲席”等。 在新课程理念下的开放式英语教学中,我认为我们所使用的课本应不只是教学的全部内容,教材应该是可变的,发展的和开放的。因此必须摒弃“教教材”的传统观念,树立“用教材教”的教学思想。
“师”之概念,大体是从先秦时期的“师长、师傅、先生”而来。其中“师傅”更早则意指春秋时国君的老师。《说文解字》中有注曰:“师教人以道者之称也”。“师”之含义,现在泛指从事教育工作或是传授知识技术也或是某方面有特长值得学习者。“老师”的原意并非由“老”而形容“师”。“老”在旧语义中也是一种尊称,隐喻年长且学识渊博者。“老”“师”连用最初见于《史记》,有“荀卿最为老师”之说法。慢慢“老师”之说也不再有年龄的限制,老少皆可适用。只是司马迁笔下的“老师”当然不是今日意义上的“教师”,其只是“老”和“师”的复合构词,所表达的含义多指对知识渊博者的一种尊称,虽能从其身上学以“道”,但其不一定是知识的传播者。今天看来,“教师”的必要条件不光是拥有知识,更重于传播知识。 二.准确把握教材
这个工作可让学生分组负责收集整理,登在小黑板上,每周一换。要求学生抽空抄录并且阅读成诵。其目的在于扩大学生的知识面,引导学生关注社会,热爱生活,所以内容要尽量广泛一些,可以分为人生、价值、理想、学习、成长、责任、友谊、爱心、探索、环保等多方面。如此下去,除假期外,一年便可以积累40多则材料。如果学生的脑海里有了众多的鲜活生动的材料,写起文章来还用乱翻参考书吗? 准确把握教材是教师成长的重要标志。作为英语教学活动的引导者和组织者,我们教师该如何准确把握教材,为我们得心应手使用教材奠定基础呢?它可通过课前研讨的方式来实现。局工作要点指出:今年的课前研讨要遵循八个步骤,其实就是如何备教材,备学生,备学法。
三 、创造性的使用教材
教师应多角度钻研教材创造性的理解和使用教材,要尽可能的由教材的“复制者”转变为教材的“创造者”那种照本宣科按部就班的教学方法只会把学生囿于狭小的天地里,严重制约学生的发展。教育家叶圣陶指出,教材只能作为教课的依据,要教得好,使学生受到益处还得靠教师的善于运用。做法如下:
(一)重视现实性,实用教材
如今的小学英语教材版本众多,由于教材编写的指导思想和版面原因,现有教材中所呈现的教例与实际生活及学生已有的知识背景还有一段差距。如何使陈旧的教材时代化,落后的教材同步化,有以下两种方法。
1. 联系生活,补充更改。
2. 针对学情,调整变通。
(二)体现自主性,探索教材
新课程标准在原教学大纲对知识要求达到,“理解、掌握、运用的基础上,同时强调学生经历了什么,感受了什么,体会了什么”,注重的是学生的学习过程。它指出应让学生通过自己的努力和亲身体验,主动获取知识或信息。因此,我们提供给学生的外部学习材料要体现探索性,给学生留有一个比较充分的思考和探究空间,把教材中的素材从原来供教师解释和分析转变为给学生讨论和探索,从而使知识活灵活现的被学生掌握。
(三)突出整体性,活用教材。
教材的整合,不仅仅局限于某一知识点,而应立足于整体,可以拓展到一个单元、一册书,乃至整个英语教材。让学生从整体上掌握,充分发挥整体结构的功能。
此外,从英语课的本身的特点出发,我们还可以对整个小学英语教材进行整合,在学生初次接触英语时,便交给学生一些常用的、简单的、英语问候语、问答语.每天还可渗透星期单词的教学,以及数字天气的教学,这样就将整个小学阶段的英语知识渗透在每一节课、每一个单元,从而分散了教学难点,提高了教学效率。
(四)关注人文性,拓宽教材
语言是文化的重要载体。小学英语教学除了要让学生掌握必备的语言知识与技能,还要让学生在学习英语的过程中了解外国的文化,拓展其文化视野,加强对本民族文化的理解,发展跨文化交际的意识和能力,因此教师应进一步丰富英语的文化积淀,挖掘出更多、更好的英语文化背景资料。例如:在教颜色时,教材中出现了white black green red pink brown 等常用颜色单词,我们可以通过这些颜色单词向学生渗透相关的英语国家文化的知识:如白色在西方国家是圣洁高贵的象征,而在中国则意味着疾病死亡;不少颜色单词同时还是人的姓氏,像怀特、布莱克、、格林。此外,颜色单词还可组成一些有趣的习语,如black tea红茶、brown sugar红糖、red tiger美洲虎、yellow dog卑鄙小人等;在culture版块中可以进行中西方文化的比较,如西方的圣诞节和中国的春节相对比,让学生搜集相关资料,展开讨论,丰富文化知识渗透,使教材体系不断充实、拓展,从中让学生感受到了英语的美,英语的有趣,使学生更乐于接近英语。创造性的使用教材是一个永恒的课题,但教师应注意教材的整合不能随意,要有严肃的科学态度,高度的责任心。不仅要考虑英语自身的特点,更应遵循学生学习英语的心理规律,要从学生已有的生活经验出发,对教材进行科学合理的“裁剪”,从而使教材成为真正有利于学生独立思考、自主探索、合作交流的“学材”。
王昆明 :(2020-02-04 19:36)
回复