这学期,我带了一年级,许多毫不起眼的语文知识,逐渐被我重视起来,也越来越令我头痛了。
先来说说“小朋友、好朋友和朋友”。
记得在教学拼音zh、ch、sh时,本课中有一首儿歌《欢迎台湾小朋友》。当时朗读课题时,觉得很奇怪,平时我都读朋友(轻声),此时怎么变成小朋友(第三声)了。难道是书本印错了,赶紧查字典。一看,嘿,还真是小朋友(第三声)呢!转念一想,那朋友呢,难道我一直读得都是错的?还得翻字典:朋友(轻声),没错。呵,真有意思。
没过几天,有学生用“和”造句说:我和xx是好朋友。当时我就愣了,在这里应该读好朋友(轻声)还是好朋友(第三声),想了半天,也不敢确定。此时,学生们也没注意到我表情的变化,正忙着举手想接着造句呢。我一看当时情况,心想:既然现在没有准确答案,就不强调这个词了,赶紧喊下一个学生接着造句。下课一回到办公室,我就立马翻字典。啊?字典里没有这个词,这可叫我如何是好。字典里没有,那就问吧。一圈问下来,众说纷纭,没理出个头绪来。就在“山重水复疑无路”时,没想到“柳暗花明又一村”。一次备课中,翻看语文书,居然在第九课《影子》中看到了“影子常常伴着我,它是我的好朋友”,文中白纸黑字赫然印着“好朋友(第三声)”。在更权威的东西出现之前他可就是一个标准答案了。这下,我可以响亮的告诉孩子们答案了。哈,解决这个问题,还小有点成就感呢!
学无止境呀!
像这样令人头痛的语文知识还有很多,以后我会一一攻克!