红花还需绿叶衬
单位:安徽省舒城县第二中学
姓名:吴华玲
2015 年 5 月 20 日
红花还需绿叶衬
—以《人教版英语》为基础进行不同版本教材的整合
【摘 要】 《人教版初中英语》存在其局限性、不完整性。本文作者立足于我县初中英语教学实际,以《人教版初中英语》为依托,对其他不同版本的英语教材进行有效整合,以弥补其不足,从而提高教学效果。
【关键词】 人教版英语 不同版本教材 整合
一、引言
作为课程资源最重要的组成部分,英语教材是教师进行教学和学生学习的重要内容和手段,是课程实施的重要组成部分。《英语新课程标准(实验稿)》在全国各地实施后,全国各地的初中英语新教材呈现出 “一纲多版”,百家争鸣的多元化气象。这些英语教材种类繁多,各具特点。目前,我县使用的英语教材为人教版新目标英语。大部分英语教师通过对本套教材的使用、分析和研究后,普遍认为该教材还是比较符合我县农村七年级学生英语水平较薄弱、县城七年级学生入学时并未达到本应达到的二级水平的实际的。但是,此版教材,亦有它的局限性和不完整性。《英语课程标准》教材编写原则中提到:“在不违背科学性原则的前提下,教材应该具有一定的弹性和伸缩性,允许使用者根据自己的实际需要,对教材内容进行适当的取舍和补充。”据此,笔者欲立足教学实践,以《人教新目标初中英语》为依托,对其他不同版本的英语教材进行有效整合后进行因时因地因人的教学,这对于开拓教师视野、扩展教学资源、增加学生的语言输入、最终提高教学质量,无疑会产生积极作用。
二、人教新目标英语教材的特点及存在问题
1. 人教新目标英语教材的特点
《人教新目标英语》是人民教育出版社根据国家教育部颁发的《英语课程标准》组织编写的一套全新的义务教育课程标准实验教科书。该教材针对中国大部分地区7~9年级英语学习者的普遍特点而编撰,起点为零。该教材创造了目前国内最新的新课标英语教材编写体例、体系,整套教材共五册,编写思路明晰自然,知识结构由易到难,符合学生认知规律和心理特点。单元按语言功能意念项目编排,话题按相关教学任务编排,每一话题按听、说、读、写的语言技能编排,注重三维尺度,融综合性、实践性情感性与形象性于一炉。安排了大量形式多样、情景真实、语言自然、趣味性强的语言实践活动,并着重综合训练,强调整体优化,突出整体感悟。此外,该版教材富于时代气息,更新快,开放性好。
2. 教材本身的局限性及其在使用中暴露出来的问题及原因
《人教新目标英语》存在着一定的局限性。具体表现在:1. 教材的设计总是预设一定的教育情景和教学对象,而具体的教育情景却各不相同。这样,教材内容和具体情景与学生的学习需要之间很少完全匹配。2. 教材是知识载体。外语教学过程包括两个转换:一是把自然语言的运用事实转化为知识,以教材的形式固定下来,这是教材编者的任务;另一转换是把教材所承载的知识转换为言语行为,使之成为交际中的言语,这是教师的任务。在这两个转换过程中,由于教师、编者的个体差异等因素会使转化过程产生偏差,教学效果也就不同了。3. 受篇幅的限制,不可能收入所能有效服务于教学目标的信息和手段。
笔者在与部分英语教师交流过程中以及参加校内、校际和县教育局组织的公开课学习活动中却发现新目标英语教材在使用中暴露了一个老问题。相当一部分教师面对大容量的教材内容和零碎繁杂的语言知识点,缺乏解构能力,教学中分不清重难点,陷入教材上有什么教什么,遇到知识点就讲的怪圈。课堂上好像总是有讲不完的内容,课下又埋怨学生不动脑子记,脱离学生实际,这种对教材的处理方式严重束缚了教师和学生的创造性,从而陷入了费时低效,事倍功半的困境。
究其原因,笔者认为这根源于教师的陈旧的教材观。过去,在我国实施单一的课程和单一的教材的时期,教师把教材当成“控制”和“规范”教学的“法定文化”。 不少外语教师受传统教材观惯性的影响,往往不顾学生的实际情况,把“统编教材”当成“圣经”,不增不删,生搬硬套,对教材不敢做任何改动。教法上也墨守成规,不敢越雷池半步。这种陈旧的教材观,不仅扼杀了教师的自主精神和创新能力,而且还会让学生失去自主学习的积极性,失去了学习活动的空间,实际教学效果也不可能尽人意。
三.端正教材观,整合不同版本的教材资源
欲谈教材整合,必先谈教师所持的教材观。
(一)新课标下英语教师应具备的教材观
教材,既具有权威性和科学性,在教学过程中具有不可替代的重要作用。《英语课程标准》指出:“英语教材是英语课程资源的核心部分”, 英语教材是实现英语教育目标的途径和手段。可见,教材在教学中扮演着非常重要的角色。同样,英语也是基础教育阶段的必修课程,与其他学科一样,它必须充分利用自己的学科特点,发挥自己的学科优势,与其他学科一起为培养我国21世纪的人才做出自己的贡献。这就是新课标的培养目标和核心理念所在。要实现这样的培养目标,使新课标的理念得以具体化,尤其重要的一点就是要求教师必须树立起正确的教材观。
首先,教师应该打破传统的教材观,树立起“从‘教教材’到‘用教材教’的新的教材观”。《英语课程标准》对教材的使用提出了如下建议:“教师要善于结合实际教学需要,灵活地和有创造性地使用教材,对教材的内容、编排顺序、教学方法等方面进行适当的取舍或调整”。其次,教师要根据学生的需要和教学实际,灵活机动地运用教材,创造性地研究教的内容和方法,对教材作革新性和批判性的使用。一纲多版带来的教材多样化恰好为教师“灵活机动地运用教材”带来可能,同样也带来了新的观念,那就是:教材是服务于教学的材料和工具。这样,才有可能有效地实施课程,达到预期的目标。总之,新课标要求教师正确认识教材的重要性,树立正确的教材观。教师必须从盲目的教材崇拜中解放出来,根据教学的实际需要,结合学生的实际,合理对教材进行整合与扩展。
(二)整合的具体做法
整合一词,原义为“调整后重新组合”,这就要求整合者必须对问题的各个部件有个较清晰的认识,并且掌握各个部件的利弊,否则,就无从完成真正意义上的整合。笔者家中就收集了《新目标英语》、《牛津初中英语》、《人教老版》,《人教课标版》等不同版本的成套教材,并且曾完成各个版本教材的教学或研读。在教学中,应根据《普通初中英语课程标准(实验)》的精神,结合教学实际的需要,灵活性地运用教材,应以《人教版初中英语》为依托,积极借鉴其它版本的教材进行必要的补充(Amend)和删减(Leave out),或者替换(Replace)教学内容或活动步骤及调整教学顺序等。当然,对教材的整合运用要以不影响教材的完整性和系统性为前提条件。在以《新目标初中英语》为依托进行不同版本教材整合的具体实践中主要采取了增加和引申两种方式。
1.增加:
由于教材文章篇幅的限制,可理解性语言的输入量很有限,这就制约了学生语言运用能力的发展,因此,教师应根据需要对教材内容选取其它版本教材中的相关内容进行延伸和扩展。我们可以从这几个方面进行增加:
(1)增加适当的文化背景
现行的人教新目标初中英语教材不仅具有知识性, 而且还具有趣味性和时代特征,教材内容贴近学生的生活实际。在本套教材的使用过程中,打好语言基础,自然很重要。但是有了一定基础之后,增加必要的文化知识背景,促进学生对文章的理解、记忆,培养学生创造性的交际能力才是现代英语教学所要达到的最终目的。
为此,教师就有责任提高学生的跨文化意识,让学生在学习语言基本知识的基础上, 学会了解所学语言国家的文化、背景、风土人情和生活方式。教师在课堂教学中,可以在学习《人教版初中英语》包含的文化背景知识的基础上,有针对性的利用版本教材开展 “角色扮演”,“创设真实或半真实的情景”等多种形式的活动,从而创造一种良好的学习外语的氛围。如,《旧人教版初中英语》中对“How are you?”的回答只有“I’m fine. I’m OK. I’m well”,我就将《牛津初中英语》和《新目标英语》中的对话移植到日常教学中。在上课开始的问候阶段,我就有意识地分别用 “I’m just so-so. ’’ , “Not bad.”, “Not too bad.” ,“Pretty good.” ,“Great.” ,“I feel
good.”等答语进行回答,逐步让他们意识到语言交际的灵活性,从而促进文化背景意识的培养。
(2)适当增加语言知识点的教学
现在进行时表将来的用法是初中英语语法教学中的一个难点,如果没有此类用法足够的输入和及时的巩固练习,学生是很难掌握这一知识点的。《新目标英语》八年级上Unit3用了一个单元做了系统的讲解。我们还可以通过互联网下载对应录音和课件进行教学。通过听、说、读相关充足材料和对现在进行时表将来的用法归纳,使学生有了足够的语言输入。然后再进一步巩固练习,再让学生以写本周末日程安排的方式巩固这一用法,进而使学生牢固地掌握此用法,形成技能,取得了很好的教学效果。又如,在交通方式的学习中。出现了两种表达方式:Li Xiang often comes to
school by bike.和 Li Xiang often rides a bike to school。教师可以在一系列的操练的基础上,向学生引入新目标八年级上册Unit4中的句子In North America,most
students go to school on the school bus.进而引导学生表达出前两个例句的同义句Li Xiang often comes to
school on his bike.
(3)增加适当、多样的教学活动
每一种教材都有其独特的教材编写模式和独具匠心的教学活动。如果初中三年都按照《人教新目标初中英语》的SectionA/B对话,短文加写作的模式进行教学的话,不但老师会感到单调乏味,连学生也会产生审美疲劳。同时这也不能提高学生综合运用能力。针对此种情况,教师可以每周选取一个课时借鉴其它版本教材增加活动内容来进一步巩固本节课的重点,同时提高学生多方面的能力。这就要求我们教师要做“有心人”来开发教材。总之,借鉴其它版本教材以增加活动内容,灵活使用多种教学方法和手段来整合其它相关教学材料,提高教学效率,可以使学生收获颇多。
2.引申:
以《人教新目标初中英语》为基础进行不同版本教材整合不同于传统意义上的教材加工,它不仅是教学方法上的调整和改造,而且是基于课程标准和实际教育情景的“课程重构”。一方面要服务于教师本身个性化的教学需求,体现教师对教材内容的理解与诠释,另一方面,也使原有的教材更适合具体的教育教学情景,服务于学生的需要,有利于学生将教材内容内化为自己知识结构的组成部分。所以,有时就需要根据学生的实际水平和接受能力对原有的教材进行引申。
在以《新目标初中英语》为基础进行不同版本教材整合的过程中,教师要常常借助多媒体、网络教材等来激活课堂内容,增加趣味性,拓展视野,强化情感体验,来提高英语教学效果。在具体整合中以学生为本,充分考虑学生的认知能力、实际知识水平等个体因素,不盲目增加教学内容而加重学生的学习负担,或者随意删减造成知识点的遗漏,影响教学目标的达成和能力的培养。
参考文献:
1. 教育部 《英语课程标准》(实验稿),北京师范大学出版社,2001
2.《新目标英语教材》,人民教育出版社,2012,10
3.《牛津初中英语教材》,译林出版社,2005
4. 王霞 “立足教材 超越教材”, 《中小学英语教学与研究》2007年第2期
5. 于秀娟 “例谈如何创造性地使用初中英语教材——Go for it第一轮使用小结” ,《中小学英语教学与研究》2008年第8期
7. 弋向红 “小学英语教师要提高解读教材的能力”
,《中小学英语教学与研究》2008年第9期