郭美美应算命先生的一句话,把名字改了一个字,结果名扬全国。而我因把名字用了一个字,却麻烦不断。
上学了,小哥为我取了一个大名“熊shu丽”,这个shu字,也没定哪个字,有时写“书”,有时写“淑”。上了中学,我把《新华字典》翻到shu音的那一页,把shu字一个个拉出来,放在“熊——丽”这道填空题里进行比对,看看谁站在中间比较顺眼,再研究研究字意,看看谁能让这个名字更靓丽。比来比去,“姝”字被选中,从此,“熊姝丽”就进入了我的档案。谁知从此也给我添了很多麻烦。
上了师范,教《语基》的老师点名,第一次喊“熊mei丽”,第二次喊“熊jiao丽”,第三次喊“熊zhu丽”,三次都引得同学哄堂大笑,我当时气得差点拿着《新华字典》去找他,最后还是我的同桌告诉他那个字读“shu”。
喊错了,随口改还没什么,毕业后,麻烦大了去了。
首先,入户口时,在一再提示下,派出所最终还是把“姝”打成了“珠” 。随后我的住房公积金账户名、职工医疗保险名也误写成了“珠”,错得是那么一致,且错得理直气壮,找一个单位,都说先把户口簿、身份证改过来,找派出所,说先到档案馆复印原始档案。我跑了几趟档案馆,终于复印了原始档案,跑了几趟派出所,改了户口,又跑了几趟派出所,改了身份证。错名成了我的曾用名。我拿着新身份证跑了几趟公积金管理中心、医保管理中心,统统都改“邪”归正了,该没事了吧?可麻烦还尾随而来。
买房贷款时,又给弄错了,必须单位出证明俩名是同一个人,我写了证明终于贷了款 。
但取住房公积金时,我为此跑了八趟。趟趟都有不同的原因让我不得不来下一趟。跑多次原因还都是“姝”字惹的祸。第六趟时 ,工作人员对我说:“你还要从单位写个证明,证明‘熊姝丽’与‘熊珠丽’是同一个人。”其实我已有很多证明,我贷了款,还有每月按时还贷的折子足以证明,且手里已写过单位证明,但工作人员坚持再写。于是,我请了第七次假带着证明跑了第七趟。工作人员把我的资料认认真真地反反复复地看了一遍又一遍,然后抬起头来对我说:“不行。你还要到派出所写个证明。单位写的不行,必须派出所出个证明。”我气得快爆了,但忍几忍又咽下了这口气。
真的就要一个证明就可以了吗?那个工作人员给了我一个肯定的答案。
这一要求,让我放了心,其实更让我犯了难。到哪个派出所写呢?名字是烈山派出所弄错的,现户口已迁到城南派出所,已更改。哪个派出所会给我写?可不写就取不出钱。我这个万事不求人的人不得不打起了托关系找人的主意。
我给外甥女打了电话,她找个熟人让我到派出所找她。
下午两点,我就在派出所门口等。等了很久,要找的人还没来。我看值班民警室里坐着两个穿警服的人,心想:咨询一下,万一给办了,就不用等了。我敲了敲门走了进去。其中一个问我什么事。我把情况说明,谁知,话没说完,那个年龄大的的民警就拉起了长腔:“那你——这——是个——难事,谁——能给你——证明呢?”他的一句话给了我泼了一盆冷水。特别是他说话的语气,简直令我发指,我真想怒不可遏地扑上去抓烂他的脸,可我还是控制了,我不敢再问,怕问多了,找的那个熟人也帮不上忙。
派出所来办事的人越来越多,大家和我一样在门口候着。
三点多,进来一个人问我:“找我的?”我像找到了救星跟她上了楼。
楼上办公室被分成格子式,每个格子里坐着一个人。那个熟人先说了我的意图,可话未落音,就有一个女的接着说:“现在不给办了。”说得熟人没法接了,就补充说:“这是 x x 主任的亲戚。”那个多言的人又说:“那到服务大厅去办吧。”熟人也无奈。
我无言了,只好不抱希望地骑着公共自行车前往行政服务大厅,多亏政府还干了一件好事,弄了公共自行车这项惠民工程。
外面寒风凛冽,服务大厅却温暖如春。长方形的柜台里坐着只穿着薄薄工作服的工作人员。工商局、税务局、交通局、质监局.......不需指引,看上面的吊牌就可以很快找到为你服务的窗口,各个部门间没有隔板,视野很开阔,感觉很亲民,就如这里的温度,如春。
我来到公安局柜台,找到所在派出所,里面没有人,正疑惑间,在派出所见到的那些办事的人也陆续来到这里。大家对空着的柜台正打着问号,一个急着办事的老太太大声问最西头留守的一位工作人员:“派出所的人呢?”“你们明天再来吧,每个周四的下午都业务学习。”
我的天,白来了,假白请了。明天就是来了也白来。
我一肚子的不满。老百姓办点事咋这么难。为什么固定业务学习,还把我们往这里推?这不是整人吗?
我窝着一肚子的火直奔住房公积金管理中心,再不给我办,我就“ 火”烧他们的办公大楼。派出所不给我出证明,我的钱就取不出来了吗?
我阴着脸站在窗口,正想发火,谁知里面换了一个人。我说明了情况,她竟然给我办了,我的气顿时消了。随后,又想气,既然能办,何必再让我跑这么多趟?
回过头来,我还是该气我自己,这么多麻烦还不是那个”姝“子惹来的,早知今日,还不如当初就叫”熊书里“。
熊姝丽 :(2016-04-26 14:48)
回复
李玉梅 :(2016-04-26 13:25)
回复